Srimad Bhagavatam

Progress:44.4%

ततः कूटमनुप्राप्तं रामः प्रहरतां वरः । अवधील्लीलया राजन् सावज्ञं वाममुष्टिना ।। १०-४४-२६ ।।

sanskrit

Confronted next by the wrestler Kūṭa, Lord Balarāma, the best of fighters, playfully and nonchalantly killed him with His left fist, O King. Text 27: Then Kṛṣṇa kicked in Śala’s head and tore Tośala in half, and both wrestlers fell down dead. ।। 10-44-26 ।।

english translation

इसके बाद कूट नामक पहलवान से योद्धाओं में श्रेष्ठ बलराम का सामना हुआ जिसे हे राजन्, उन्होंने अपनी बाईं मुट्ठी से खेल खेल में यों ही मार डाला। ।। १०-४४-२६ ।।

hindi translation

tataH kUTamanuprAptaM rAmaH praharatAM varaH | avadhIllIlayA rAjan sAvajJaM vAmamuSTinA || 10-44-26 ||

hk transliteration by Sanscript