Srimad Bhagavatam

Progress:42.9%

करीन्द्रस्तमभिद्रुत्य करेण तरसाग्रहीत् । कराद्विगलितः सोऽमुं निहत्याङ्घ्रिष्वलीयत ।। १०-४३-६ ।।

sanskrit

The lord of the elephants charged Kṛṣṇa and violently seized Him with his trunk. But Kṛṣṇa slipped away, struck him a blow and disappeared from his view among his legs. ।। 10-43-6 ।।

english translation

hindi translation

karIndrastamabhidrutya kareNa tarasAgrahIt | karAdvigalitaH so'muM nihatyAGghriSvalIyata || 10-43-6 ||

hk transliteration

सङ्क्रुद्धस्तमचक्षाणो घ्राणदृष्टिः स केशवम् । परामृशत्पुष्करेण स प्रसह्य विनिर्गतः ।। १०-४३-७ ।।

sanskrit

Infuriated at being unable to see Lord Keśava, the elephant sought Him out with his sense of smell. Once again Kuvalayāpīḍa seized the Lord with the end of his trunk, only to have the Lord forcefully free Himself. ।। 10-43-7 ।।

english translation

hindi translation

saGkruddhastamacakSANo ghrANadRSTiH sa kezavam | parAmRzatpuSkareNa sa prasahya vinirgataH || 10-43-7 ||

hk transliteration

पुच्छे प्रगृह्यातिबलं धनुषः पञ्चविंशतिम् । विचकर्ष यथा नागं सुपर्ण इव लीलया ।। १०-४३-८ ।।

sanskrit

Lord Kṛṣṇa then grabbed the powerful Kuvalayāpīḍa by the tail and playfully dragged him twenty-five bow-lengths as easily as Garuḍa might drag a snake. ।। 10-43-8 ।।

english translation

hindi translation

pucche pragRhyAtibalaM dhanuSaH paJcaviMzatim | vicakarSa yathA nAgaM suparNa iva lIlayA || 10-43-8 ||

hk transliteration

स पर्यावर्तमानेन सव्यदक्षिणतोऽच्युतः । बभ्राम भ्राम्यमाणेन गोवत्सेनेव बालकः ।। १०-४३-९ ।।

sanskrit

As Lord Acyuta held on to the elephant’s tail, the animal tried to twist away to the left and to the right, making the Lord swerve in the opposite direction, as a young boy would swerve when pulling a calf by the tail. ।। 10-43-9 ।।

english translation

hindi translation

sa paryAvartamAnena savyadakSiNato'cyutaH | babhrAma bhrAmyamANena govatseneva bAlakaH || 10-43-9 ||

hk transliteration

ततोऽभिमुखमभ्येत्य पाणिनाऽऽहत्य वारणम् । प्राद्रवन् पातयामास स्पृश्यमानः पदे पदे ।। १०-४३-१० ।।

sanskrit

Kṛṣṇa then came face to face with the elephant and slapped him and ran away. Kuvalayāpīḍa pursued the Lord, managing to touch Him again and again with each step, but Kṛṣṇa outmaneuvered the elephant and made him trip and fall. ।। 10-43-10 ।।

english translation

hindi translation

tato'bhimukhamabhyetya pANinA''hatya vAraNam | prAdravan pAtayAmAsa spRzyamAnaH pade pade || 10-43-10 ||

hk transliteration