Progress:41.9%

रूपपेशलमाधुर्यहसितालापवीक्षितैः । धर्षितात्मा ददौ सान्द्रमुभयोरनुलेपनम् ।। १०-४२-४ ।।

Her mind overwhelmed by Kṛṣṇa’s beauty, charm, sweetness, smiles, words and glances, Trivakrā gave both Kṛṣṇa and Balarāma generous amounts of ointment. ।। 10-42-4 ।।

english translation

कृष्ण के सौन्दर्य, आकर्षण, मिठास, हँसी, वाणी तथा चितवनों से अभिभूत मन वाली त्रिवक्रा ने कृष्ण तथा बलराम को पर्याप्त मात्रा में लेप दे दिया। ।। १०-४२-४ ।।

hindi translation

rUpapezalamAdhuryahasitAlApavIkSitaiH | dharSitAtmA dadau sAndramubhayoranulepanam || 10-42-4 ||

hk transliteration by Sanscript