Progress:42.6%

व्युष्टायां निशि कौरव्य सूर्ये चाद्भ्यः समुत्थिते । कारयामास वै कंसो मल्लक्रीडामहोत्सवम् ।। १०-४२-३२ ।।

When the night had finally passed and the sun rose up again from the water, Kaṁsa set about arranging for the grand wrestling festival. ।। 10-42-32 ।।

english translation

जब अन्तत: रात बीत गई और सूर्य पुन: जल में से ऊपर निकला तो कंस विशाल कुश्ती- उत्सव (दंगल) का आयोजन करने लगा। ।। १०-४२-३२ ।।

hindi translation

vyuSTAyAM nizi kauravya sUrye cAdbhyaH samutthite | kArayAmAsa vai kaMso mallakrIDAmahotsavam || 10-42-32 ||

hk transliteration by Sanscript