Srimad Bhagavatam

Progress:41.0%

सौवर्णश‍ृङ्गाटकहर्म्यनिष्कुटैः श्रेणीसभाभिर्भवनैरुपस्कृताम् । वैदूर्यवज्रामलनीलविद्रुमैर्मुक्ताहरिद्भिर्वलभीषु वेदिषु ।। १०-४१-२१ ।।

sanskrit

The main intersections were fashioned of gold, and there were mansions with private pleasure gardens, along with guildhalls and many other buildings. Mathurā resounded with the calls of peacocks and pet turtledoves, who sat in the small openings of the lattice windows and on the gem-studded floors, and also on the columned balconies and on the ornate rafters in front of the houses. ।। 10-41-21 ।।

english translation

मुख्य चौराहे सोने से बनाये गये थे और इसकी इमारतों के साथ निजी विश्राम-उद्यान थे, साथ ही व्यापारिकों के सभाभवन तथा अन्य अनेक इमारतें थीं। मथुरा उन मोर तथा पालतू कबूतरों की बोलियों से गूँज रहा था, जो जालीदार खिड़कियों के छेदों पर, रत्नजटित फर्शों पर तथा ख भेदार छज्जों और घरों के सामने के सज्जित धरनों पर बैठे थे। ।। १०-४१-२१ ।।

hindi translation

sauvarNaza‍RGgATakaharmyaniSkuTaiH zreNIsabhAbhirbhavanairupaskRtAm | vaidUryavajrAmalanIlavidrumairmuktAharidbhirvalabhISu vediSu || 10-41-21 ||

hk transliteration by Sanscript