Srimad Bhagavatam
तत्रापि च यथा पूर्वमासीनौ पुनरेव सः । न्यमज्जद्दर्शनं यन्मे मृषा किं सलिले तयोः ॥ १०-३९-४३ ॥
There They were on the chariot, just as before. Asking himself “Was the vision I had of Them in the water an illusion?” Akrūra reentered the pool. ॥ 10-39-43 ॥
english translation
तो वे दोनों पहले की तरह रथ पर थे। अपने आप यह प्रश्न करते हुए कि “क्या जल में मैने उनका जो दर्शन किया वह भ्रम था?” अक्रूर पुन: कुंड में प्रविष्ट हो गये। ॥ १०-३९-४३ ॥
hindi translation
tatrApi ca yathA pUrvamAsInau punareva saH । nyamajjaddarzanaM yanme mRSA kiM salile tayoH ॥ 10-39-43 ॥
hk transliteration by Sanscript