Srimad Bhagavatam
स्त्रीणामेवं रुदन्तीनामुदिते सवितर्यथ । अक्रूरश्चोदयामास कृतमैत्रादिको रथम् ॥ १०-३९-३२ ॥
But even as the gopīs cried out in this way, Akrūra, having at sunrise performed His morning worship and other duties, began to drive the chariot. ॥ 10-39-32 ॥
english translation
किन्तु गोपियों द्वारा इस प्रकार क्रन्दन करते रहने पर भी अक्रूर प्रात:कालीन पूजा तथा अन्य कार्य समाप्त करके अपना रथ हाँकने लगे। ॥ १०-३९-३२ ॥
hindi translation
strINAmevaM rudantInAmudite savitaryatha । akrUrazcodayAmAsa kRtamaitrAdiko ratham ॥ 10-39-32 ॥
hk transliteration by Sanscript