Srimad Bhagavatam
अन्याश्च तदनुध्याननिवृत्ताशेषवृत्तयः । नाभ्यजानन्निमं लोकमात्मलोकं गता इव ॥ १०-३९-१५ ॥
Other gopīs entirely stopped their sensory activities and became fixed in meditation on Kṛṣṇa. They lost all awareness of the external world, just like those who attain the platform of self-realization. ॥ 10-39-15 ॥
english translation
अन्य गोपियों की चित्तवृत्तियाँ पूरी तरह रुक गईं और वे कृष्ण के ध्यान में स्थिर हो गईं। उन्हें आत्मसाक्षात्कार-पद प्राप्त करने वालों की भाँति बाह्य-जगत की सारी सुधि-बुधि भूल गई। ॥ १०-३९-१५ ॥
hindi translation
anyAzca tadanudhyAnanivRttAzeSavRttayaH । nAbhyajAnannimaM lokamAtmalokaM gatA iva ॥ 10-39-15 ॥
hk transliteration by Sanscript