Srimad Bhagavatam

Progress:35.9%

भो भो निशम्यतामेतद्वीरचाणूरमुष्टिकौ । नन्दव्रजे किलासाते सुतावानकदुन्दुभेः ।। १०-३६-२२ ।।

sanskrit

My dear heroic Cāṇūra and Muṣṭika, please hear this. Rāma and Kṛṣṇa, the sons of Ānakadundubhi [Vasudeva], are living in Nanda’s cowherd village. ।। 10-36-22 ।।

english translation

मेरे वीरो, चाणूर तथा मुष्टिक, यह सुन लो। आनकदुन्दुभि (वसुदेव) के पुत्र राम तथा कृष्ण नन्द के व्रज में रह रहे हैं। ।। १०-३६-२२ ।।

hindi translation

bho bho nizamyatAmetadvIracANUramuSTikau | nandavraje kilAsAte sutAvAnakadundubheH || 10-36-22 ||

hk transliteration by Sanscript