Srimad Bhagavatam

Progress:34.9%

सहबलः स्रगवतंसविलासः सानुषु क्षितिभृतो व्रजदेव्यः । हर्षयन् यर्हि वेणुरवेण जातहर्ष उपरम्भति विश्वम् ।। १०-३५-१२ ।।

sanskrit

O goddesses of Vraja, when Kṛṣṇa is enjoying Himself with Balarāma on the mountain slopes, playfully wearing a flower garland on the top of His head, He engladdens all with the resonant vibrations of His flute. Thus He delights the entire world. ।। 10-35-12 ।।

english translation

hindi translation

sahabalaH sragavataMsavilAsaH sAnuSu kSitibhRto vrajadevyaH | harSayan yarhi veNuraveNa jAtaharSa uparambhati vizvam || 10-35-12 ||

hk transliteration