Srimad Bhagavatam
तासामतिविहारेण श्रान्तानां वदनानि सः । प्रामृजत्करुणः प्रेम्णा शन्तमेनाङ्गपाणिना ॥ १०-३३-२१ ॥
Seeing that the gopīs were fatigued from conjugal enjoyment, my dear King, merciful Kṛṣṇa lovingly wiped their faces with His comforting hand. ॥ 10-33-21 ॥
english translation
यह देखकर कि गोपियाँ माधुर्य विहार करने से थक गई थीं, हे राजन (परिक्षित), दयालु श्रीकृष्ण ने बड़े ही प्रेम से उनके मुखों को अपने सुखद हाथों से पोंछा। ॥ १०-३३-२१ ॥
hindi translation
tAsAmativihAreNa zrAntAnAM vadanAni saH । prAmRjatkaruNaH premNA zantamenAGgapANinA ॥ 10-33-21 ॥
hk transliteration by Sanscript