Srimad Bhagavatam
आरुह्यैका पदाऽऽक्रम्य शिरस्याहापरां नृप । दुष्टाहे गच्छ जातोऽहं खलानां ननु दण्डधृक् ॥ १०-३०-२१ ॥
॥ Śukadeva Gosvāmī continued:॥ O King, one gopī climbed on another’s shoulders and, putting her foot on the other’s head, said, “Go away from here, O wicked snake! You should know that I have taken birth in this world just to punish the envious.” ॥ 10-30-21 ॥
english translation
॥ शुकदेव गोस्वामी ने कहा॥ हे राजन्, एक गोपी दूसरी के कन्धे पर चढ़ गई और अपना पाँव एक अन्य गोपी के सिर पर रखती हुई बोली “रे दुष्ट सर्प, यहाँ से चले जाओ, तुम जान लो कि मैंने इस जगत में दुष्टों को दण्ड देने के लिए ही जन्म लिया है।” ॥ १०-३०-२१ ॥
hindi translation
AruhyaikA padA''kramya zirasyAhAparAM nRpa । duSTAhe gaccha jAto'haM khalAnAM nanu daNDadhRk ॥ 10-30-21 ॥
hk transliteration by Sanscript