Srimad Bhagavatam

Progress:31.1%

आहूय दूरगा यद्वत्कृष्णस्तमनुकुर्वतीम् । वेणुं क्वणन्तीं क्रीडन्तीमन्याः शंसन्ति साध्विति ।। १०-३०-१८ ।।

sanskrit

When one gopī perfectly imitated how Kṛṣṇa would call the cows who had wandered far away, how He would play His flute and how He would engage in various sports, the others congratulated her with exclamations of “Well done! Well done!” ।। 10-30-18 ।।

english translation

जब एक गोपी ने पूरी तरह अनुकरण कर दिखाया कि कृष्ण किस तरह दूर विचरण करती गौवों को बुलाते थे, वे किस तरह वंशी बजाते थे और वे किस तरह विविध खेलों में लगे रहते थे तो अन्यों ने बहुत खूब, बहुत खूब, (वाह वाह) चिल्लाकर बधाई दी। ।। १०-३०-१८ ।।

hindi translation

AhUya dUragA yadvatkRSNastamanukurvatIm | veNuM kvaNantIM krIDantImanyAH zaMsanti sAdhviti || 10-30-18 ||

hk transliteration by Sanscript