Srimad Bhagavatam

Progress:30.2%

यत्पत्यपत्यसुहृदामनुवृत्तिरङ्ग स्त्रीणां स्वधर्म इति धर्मविदा त्वयोक्तम् । अस्त्वेवमेतदुपदेशपदे त्वयीशे प्रेष्ठो भवांस्तनुभृतां किल बन्धुरात्मा ।। १०-२९-३२ ।।

sanskrit

Our dear Kṛṣṇa, as an expert in religion You have advised us that the proper religious duty for women is to faithfully serve their husbands, children and other relatives. We agree that this principle is valid, but actually this service should be rendered to You. After all, O Lord, You are the dearmost friend of all embodied souls. You are their most intimate relative and indeed their very Self. ।। 10-29-32 ।।

english translation

हे प्रिय कृष्ण, एक धर्मज्ञ की तरह आपने हमें उपदेश दिया है कि स्त्रियों का उचित धर्म है कि वे अपने पतियों, बच्चों तथा अन्य सम्बन्धियों की निष्ठापूर्वक सेवा करें। हम मानती हैं कि यह सिद्धान्त वैध है किन्तु वास्तव में यह सेवा तो आपकी की जानी चाहिए। हे प्रभु, आप ही तो समस्त देहधारियों के सर्वप्रिय मित्र हैं। असल में आप उनके घनिष्टतम सम्बन्धी तथा उनकी आत्मा हैं। ।। १०-२९-३२ ।।

hindi translation

yatpatyapatyasuhRdAmanuvRttiraGga strINAM svadharma iti dharmavidA tvayoktam | astvevametadupadezapade tvayIze preSTho bhavAMstanubhRtAM kila bandhurAtmA || 10-29-32 ||

hk transliteration by Sanscript