Srimad Bhagavatam

Progress:22.0%

तडित्वन्तो महामेघाश्चण्डश्वसनवेपिताः । प्रीणनं जीवनं ह्यस्य मुमुचुः करुणा इव ॥ १०-२०-६ ॥

Flashing with lightning, great clouds were shaken and swept about by fierce winds. Just like merciful persons, the clouds gave their lives for the pleasure of this world. ॥ 10-20-6 ॥

english translation

बिजली चमकाते बड़े बड़े बादल प्रचण्ड वायु के द्वारा हिलाये-डुलाये जाकर दूर ले जाये गये थे। ये बादल दयालु पुरुषों की तरह इस संसार की खुशी के लिए अपना जीवन दान कर रहे थे। ॥ १०-२०-६ ॥

hindi translation

taDitvanto mahAmeghAzcaNDazvasanavepitAH । prINanaM jIvanaM hyasya mumucuH karuNA iva ॥ 10-20-6 ॥

hk transliteration by Sanscript