Progress:21.9%

अष्टौ मासान् निपीतं यद्भूम्याश्चोदमयं वसु । स्वगोभिर्मोक्तुमारेभे पर्जन्यः काल आगते ।। १०-२०-५ ।।

With its rays, the sun had for eight months drunk up the earth’s wealth in the form of water. Now that the proper time had arrived, the sun began releasing this accumulated wealth. ।। 10-20-5 ।।

english translation

सूर्य ने अपनी किरणों से आठ मास तक पृथ्वी की जल रूपी सम्पत्ति का शोषण किया था। अब उपयुक्त समय आ गया था और सूर्य अपने उस संचित संपत्ति को मुक्त करने लगा। ।। १०-२०-५ ।।

hindi translation

aSTau mAsAn nipItaM yadbhUmyAzcodamayaM vasu | svagobhirmoktumArebhe parjanyaH kAla Agate || 10-20-5 ||

hk transliteration by Sanscript