Progress:20.8%

क्रीडिष्यमाणस्तत्कृष्णो भगवान् बलसंयुतः । वेणुं विरणयन् गोपैर्गोधनैः संवृतोऽविशत् ।। १०-१८-८ ।।

Intending to engage in pastimes, Lord Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead, accompanied by Lord Balarāma and surrounded by the cowherd boys and the cows, entered the forest of Vṛndāvana as He played His flute. ।। 10-18-8 ।।

english translation

क्रीड़ा करने की इच्छा से, पूर्ण पुरुषोत्तम भगवान् कृष्ण ग्वालबालों भगवान् बलराम सहित तथा गौवों से घिर कर अपनी बाँसुरी बजाते हुए वृन्दावन के जंगल में प्रविष्ट हुए। ।। १०-१८-८ ।।

hindi translation

krIDiSyamANastatkRSNo bhagavAn balasaMyutaH | veNuM viraNayan gopairgodhanaiH saMvRto'vizat || 10-18-8 ||

hk transliteration by Sanscript