Srimad Bhagavatam

Progress:21.1%

तत्र चक्रुः परिवृढौ गोपा रामजनार्दनौ । कृष्णसङ्घट्टिनः केचिदासन् रामस्य चापरे ।। १०-१८-२० ।।

sanskrit

The cowherd boys chose Kṛṣṇa and Balarāma as the leaders of the two parties. Some of the boys were on Kṛṣṇa’s side, and others joined Balarāma. ।। 10-18-20 ।।

english translation

ग्वालबालों ने कृष्ण तथा बलराम को दोनों टोलियों का अगुआ (नायक) चुन लिया। कुछ बालक कृष्ण की ओर थे और कुछ बलराम के साथ थे। ।। १०-१८-२० ।।

hindi translation

tatra cakruH parivRDhau gopA rAmajanArdanau | kRSNasaGghaTTinaH kecidAsan rAmasya cApare || 10-18-20 ||

hk transliteration by Sanscript