Srimad Bhagavatam

Progress:21.1%

तत्रोपाहूय गोपालान् कृष्णः प्राह विहारवित् । हे गोपा विहरिष्यामो द्वन्द्वीभूय यथायथम् ॥ १०-१८-१९ ॥

Kṛṣṇa, who knows all sports and games, then called together the cowherd boys and spoke as follows: “Hey cowherd boys! Let’s play now! We’ll divide ourselves into two even teams.” ॥ 10-18-19 ॥

english translation

तब समस्त क्रीड़ाओं के ज्ञाता कृष्ण ने सारे ग्वालबालों को बुलाया और उनसे इस प्रकार कहा : हे ग्वालबालो, अब चलो खेलें, हम अपने आपको दो समान टोलियों में बाँट लें। ॥ १०-१८-१९ ॥

hindi translation

tatropAhUya gopAlAn kRSNaH prAha vihAravit । he gopA vihariSyAmo dvandvIbhUya yathAyatham ॥ 10-18-19 ॥

hk transliteration by Sanscript