Srimad Bhagavatam
राजोवाच नागालयं रमणकं कस्मात्तत्याज कालियः । कृतं किं वा सुपर्णस्य तेनैकेनासमञ्जसम् ॥ १०-१७-१ ॥
॥ Having thus heard how Lord Kṛṣṇa chastised Kāliya,॥ King Parīkṣit inquired: Why did Kāliya leave Ramaṇaka Island, the abode of the serpents, and why did Garuḍa become so antagonistic toward him alone? ॥ 10-17-1 ॥
english translation
॥ इस प्रकार कृष्ण ने कालिय की प्रताडऩा की उसे सुनकर॥ राजा परीक्षित ने पूछा: कालिय ने सर्पों के निवास रमणक द्वीप को क्यों छोड़ा और गरुड़ उसीका से इतना विरोधी क्यों बन गया? ॥ १०-१७-१ ॥
hindi translation
rAjovAca nAgAlayaM ramaNakaM kasmAttatyAja kAliyaH । kRtaM kiM vA suparNasya tenaikenAsamaJjasam ॥ 10-17-1 ॥
hk transliteration by Sanscript