Progress:17.2%

श्रीशुक उवाच एवं वृन्दावनं श्रीमत्कृष्णः प्रीतमनाः पशून् । रेमे सञ्चारयन्नद्रेः सरिद्रोधःसु सानुगः ।। १०-१५-९ ।।

Śukadeva Gosvāmī said: Thus expressing His satisfaction with the beautiful forest of Vṛndāvana and its inhabitants, Lord Kṛṣṇa enjoyed tending the cows and other animals with His friends on the banks of the river Yamunā below Govardhana Hill. ।। 10-15-9 ।।

english translation

श्रीशुकदेव गोस्वामी ने कहा : इस प्रकार वृन्दावन के रम्य जंगल तथा वृन्दावन के निवासियों के प्रति संतोष व्यक्त करते हुए भगवान् कृष्ण ने गोवर्धन पर्वत की तलहटी में यमुना नदी के तट पर अपने मित्रों सहित गौवों तथा अन्य पशुओं को चराने का आनन्द लिया। ।। १०-१५-९ ।।

hindi translation

zrIzuka uvAca evaM vRndAvanaM zrImatkRSNaH prItamanAH pazUn | reme saJcArayannadreH saridrodhaHsu sAnugaH || 10-15-9 ||

hk transliteration by Sanscript