Srimad Bhagavatam

Progress:17.7%

बलः प्रविश्य बाहुभ्यां तालान् सम्परिकम्पयन् । फलानि पातयामास मतङ्गज इवौजसा ॥ १०-१५-२८ ॥

Lord Balarāma entered the Tāla forest first. Then with His two arms He began forcefully shaking the trees with the power of a maddened elephant, causing the tāla fruits to fall to the ground. ॥ 10-15-28 ॥

english translation

भगवान् बलराम सबसे पहले तालवन में प्रविष्ट हुए। तब अपने दोनों हाथों से मतवाले हाथी का बल लगाकर वृक्षों को हिलाने लगे जिससे ताड़ के फल भूमि पर आ गिरें। ॥ १०-१५-२८ ॥

hindi translation

balaH pravizya bAhubhyAM tAlAn samparikampayan । phalAni pAtayAmAsa mataGgaja ivaujasA ॥ 10-15-28 ॥

hk transliteration by Sanscript