Srimad Bhagavatam
तत्तद्वत्सान् पृथङ्नीत्वा तत्तद्गोष्ठे निवेश्य सः । तत्तदात्माभवद्राजंस्तत्तत्सद्म प्रविष्टवान् ॥ १०-१३-२१ ॥
O Mahārāja Parīkṣit, Kṛṣṇa, who had divided Himself as different calves and also as different cowherd boys, entered different cow sheds as the calves and then different homes as different boys. ॥ 10-13-21 ॥
english translation
हे महाराज परीक्षित, जिन कृष्ण ने अपने को विभिन्न बछड़ों तथा भिन्न भिन्न ग्वालबालों में विभक्त कर लिया था वे अब बछड़ों के रूप में विभिन्न गोशालाओं में और फिर विभिन्न बालकों के रूपों में विभिन्न घरों में घुसे। ॥ १०-१३-२१ ॥
hindi translation
tattadvatsAn pRthaGnItvA tattadgoSThe nivezya saH । tattadAtmAbhavadrAjaMstattatsadma praviSTavAn ॥ 10-13-21 ॥
hk transliteration by Sanscript