Srimad Bhagavatam

Progress:14.3%

स्वयमात्माऽऽत्मगोवत्सान् प्रतिवार्यात्मवत्सपैः । क्रीडन्नात्मविहारैश्च सर्वात्मा प्राविशद्व्रजम् ।। १०-१३-२० ।।

sanskrit

Now expanding Himself so as to appear as all the calves and cowherd boys, all of them as they were, and at the same time appear as their leader, Kṛṣṇa entered Vrajabhūmi, the land of His father, Nanda Mahārāja, just as He usually did while enjoying their company. ।। 10-13-20 ।।

english translation

इस तरह अपना विस्तार करने के बाद जिससे वे सभी बछड़ों तथा बालकों की तरह लगें और साथ ही उनके अगुवा भी लगें, कृष्ण ने अब अपने पिता नन्द महाराज की व्रजभूमि में इस तरह प्रवेश किया जिस तरह वे उन सबके साथ आनन्द मनाते हुए सामान्यतया किया करते थे। ।। १०-१३-२० ।।

hindi translation

svayamAtmA''tmagovatsAn prativAryAtmavatsapaiH | krIDannAtmavihAraizca sarvAtmA prAvizadvrajam || 10-13-20 ||

hk transliteration by Sanscript