Srimad Bhagavatam
अहो मित्राणि गदत सत्त्वकूटं पुरःस्थितम् । अस्मत्सङ्ग्रसनव्यात्तव्यालतुण्डायते न वा ॥ १०-१२-१९ ॥
The boys said: Dear friends, is this creature dead, or is it actually a living python with its mouth spread wide just to swallow us all? Kindly clear up this doubt. ॥ 10-12-19 ॥
english translation
बालकों ने कहा : मित्रो, क्या यह मृत है या सचमुच यह जीवित अजगर है, जिसने हम सबों को निगलने के लिए अपना मुँह फैला रखा है? इस सन्देह को दूर करो न! ॥ १०-१२-१९ ॥
hindi translation
aho mitrANi gadata sattvakUTaM puraHsthitam । asmatsaGgrasanavyAttavyAlatuNDAyate na vA ॥ 10-12-19 ॥
hk transliteration by Sanscript