Srimad Bhagavatam

Progress:12.4%

कृष्णं महाबकग्रस्तं दृष्ट्वा रामादयोऽर्भकाः । बभूवुरिन्द्रियाणीव विना प्राणं विचेतसः ।। १०-११-४९ ।।

sanskrit

When Balarāma and the other boys saw that Kṛṣṇa had been devoured by the gigantic duck, they became almost unconscious, like senses without life. ।। 10-11-49 ।।

english translation

जब बलराम तथा अन्य बालकों ने देखा कि कृष्ण विशाल बगुले द्वारा निगले जा चुके हैं, तो वे बेहोश जैसे हो गये मानों प्राणरहित इन्द्रियाँ हों। ।। १०-११-४९ ।।

hindi translation

kRSNaM mahAbakagrastaM dRSTvA rAmAdayo'rbhakAH | babhUvurindriyANIva vinA prANaM vicetasaH || 10-11-49 ||

hk transliteration by Sanscript