Srimad Bhagavatam

Progress:12.3%

स्वं स्वं वत्सकुलं सर्वे पाययिष्यन्त एकदा । गत्वा जलाशयाभ्याशं पाययित्वा पपुर्जलम् ।। १०-११-४६ ।।

sanskrit

One day all the boys, including Kṛṣṇa and Balarāma, each boy taking his own group of calves, brought the calves to a reservoir of water, desiring to allow them to drink. After the animals drank water, the boys drank water there also. ।। 10-11-46 ।।

english translation

एक दिन कृष्ण तथा बलराम समेत सारे बालक, अपने अपने बछड़ों का समूह लेकर, जलाशय के पास बछड़ों को पानी पिलाने लाये। जब पशु जल पी चुके तो बालकों ने भी वहाँ पानी पिया। ।। १०-११-४६ ।।

hindi translation

svaM svaM vatsakulaM sarve pAyayiSyanta ekadA | gatvA jalAzayAbhyAzaM pAyayitvA papurjalam || 10-11-46 ||

hk transliteration by Sanscript