Srimad Bhagavatam

Progress:11.8%

मुक्तः कथञ्चिद्राक्षस्या बालघ्न्या बालको ह्यसौ । हरेरनुग्रहान्नूनमनश्चोपरि नापतत् ।। १०-११-२४ ।।

sanskrit

The child Kṛṣṇa, simply by the mercy of the Supreme Personality of Godhead, was somehow or other rescued from the hands of the Rākṣasī Pūtanā, who was determined to kill Him. Then, again by the mercy of the Supreme Godhead, the handcart missed falling upon the child. ।। 10-11-24 ।।

english translation

यह बालक कृष्ण, एकमात्र भगवान् की दया से किसी न किसी तरह राक्षसी पूतना के हाथों से बच सका क्योंकि वह उन्हें मारने पर उतारू थी। फिर यह भगवान् की कृपा ही थी कि वह छकड़ा इस बालक पर नहीं गिरा। ।। १०-११-२४ ।।

hindi translation

muktaH kathaJcidrAkSasyA bAlaghnyA bAlako hyasau | hareranugrahAnnUnamanazcopari nApatat || 10-11-24 ||

hk transliteration by Sanscript

मुक्तः कथञ्चिद्राक्षस्या बालघ्न्या बालको ह्यसौ । हरेरनुग्रहान्नूनमनश्चोपरि नापतत् ।। १०-११-२४ ।।

sanskrit

The child Kṛṣṇa, simply by the mercy of the Supreme Personality of Godhead, was somehow or other rescued from the hands of the Rākṣasī Pūtanā, who was determined to kill Him. Then, again by the mercy of the Supreme Godhead, the handcart missed falling upon the child. ।। 10-11-24 ।।

english translation

यह बालक कृष्ण, एकमात्र भगवान् की दया से किसी न किसी तरह राक्षसी पूतना के हाथों से बच सका क्योंकि वह उन्हें मारने पर उतारू थी। फिर यह भगवान् की कृपा ही थी कि वह छकड़ा इस बालक पर नहीं गिरा। ।। १०-११-२४ ।।

hindi translation

muktaH kathaJcidrAkSasyA bAlaghnyA bAlako hyasau | hareranugrahAnnUnamanazcopari nApatat || 10-11-24 ||

hk transliteration by Sanscript