Rig Veda

Progress:69.2%

आ वां॒ रथो॒ रोद॑सी बद्बधा॒नो हि॑र॒ण्ययो॒ वृष॑भिर्या॒त्वश्वै॑: । घृ॒तव॑र्तनिः प॒विभी॑ रुचा॒न इ॒षां वो॒ळ्हा नृ॒पति॑र्वा॒जिनी॑वान् ॥ आ वां रथो रोदसी बद्बधानो हिरण्ययो वृषभिर्यात्वश्वैः । घृतवर्तनिः पविभी रुचान इषां वोळ्हा नृपतिर्वाजिनीवान् ॥

sanskrit

May your golden chariot, drawn by your vigorous horses, blocking up heaven and earth, come to us,following the track of the waters, radiant with (glowing) wheels, laden with viands, the protector of men, the receptacle of food.

english translation

A vAM॒ ratho॒ roda॑sI badbadhA॒no hi॑ra॒Nyayo॒ vRSa॑bhiryA॒tvazvai॑: | ghR॒tava॑rtaniH pa॒vibhI॑ rucA॒na i॒SAM vo॒LhA nR॒pati॑rvA॒jinI॑vAn || A vAM ratho rodasI badbadhAno hiraNyayo vRSabhiryAtvazvaiH | ghRtavartaniH pavibhI rucAna iSAM voLhA nRpatirvAjinIvAn ||

hk transliteration