Rig Veda

Progress:45.2%

मि॒त्रस्तन्नो॒ वरु॑णो॒ रोद॑सी च॒ द्युभ॑क्त॒मिन्द्रो॑ अर्य॒मा द॑दातु । दिदे॑ष्टु दे॒व्यदि॑ती॒ रेक्णो॑ वा॒युश्च॒ यन्नि॑यु॒वैते॒ भग॑श्च ॥ मित्रस्तन्नो वरुणो रोदसी च द्युभक्तमिन्द्रो अर्यमा ददातु । दिदेष्टु देव्यदिती रेक्णो वायुश्च यन्नियुवैते भगश्च ॥

sanskrit

May Mitra and Varuṇa, heaven and earth, Indra and Āryaman, give us that (wealth) which is meritedby brilliant (laudations); may the divine Aditi be disposed to give us riches, which Vāyu and Bhaga may preserveever in our keeping.

english translation

mi॒trastanno॒ varu॑No॒ roda॑sI ca॒ dyubha॑kta॒mindro॑ arya॒mA da॑dAtu | dide॑STu de॒vyadi॑tI॒ rekNo॑ vA॒yuzca॒ yanni॑yu॒vaite॒ bhaga॑zca || mitrastanno varuNo rodasI ca dyubhaktamindro aryamA dadAtu | dideSTu devyaditI rekNo vAyuzca yanniyuvaite bhagazca ||

hk transliteration