Rig Veda
आप॑श्चिदस्मै॒ पिन्व॑न्त पृ॒थ्वीर्वृ॒त्रेषु॒ शूरा॒ मंस॑न्त उ॒ग्राः ॥ आपश्चिदस्मै पिन्वन्त पृथ्वीर्वृत्रेषु शूरा मंसन्त उग्राः ॥
The vast waters offer nourishment to Indra; fierce warriors (combating) with foes, glorify him.
english translation
Apa॑zcidasmai॒ pinva॑nta pR॒thvIrvR॒treSu॒ zUrA॒ maMsa॑nta u॒grAH ॥ Apazcidasmai pinvanta pRthvIrvRtreSu zUrA maMsanta ugrAH ॥
hk transliteration by Sanscript