Rig Veda

Progress:26.0%

आ नो॑ दि॒व आ पृ॑थि॒व्या ऋ॑जीषिन्नि॒दं ब॒र्हिः सो॑म॒पेया॑य याहि । वह॑न्तु त्वा॒ हर॑यो म॒द्र्य॑ञ्चमाङ्गू॒षमच्छा॑ त॒वसं॒ मदा॑य ॥ आ नो दिव आ पृथिव्या ऋजीषिन्निदं बर्हिः सोमपेयाय याहि । वहन्तु त्वा हरयो मद्र्यञ्चमाङ्गूषमच्छा तवसं मदाय ॥

sanskrit

Come, Rijishin, from the sky, or from the firmament, to this sacred gras, to drink the Soma; let yourhorses bear you who are vigorous to my presence to (receive my) praise and for (thine) exhilaration.

english translation

A no॑ di॒va A pR॑thi॒vyA R॑jISinni॒daM ba॒rhiH so॑ma॒peyA॑ya yAhi | vaha॑ntu tvA॒ hara॑yo ma॒drya॑JcamAGgU॒SamacchA॑ ta॒vasaM॒ madA॑ya || A no diva A pRthivyA RjISinnidaM barhiH somapeyAya yAhi | vahantu tvA harayo madryaJcamAGgUSamacchA tavasaM madAya ||

hk transliteration