Ramayana

Progress:18.2%

न तत्र काचित्प्रमदा प्रसह्य वीर्योपपन्नेन गुणेन लब्धा | न चान्यकामापि न चान्यपूर्वा विना वरार्हां जनकात्मजां ताम् || ५-९-७०

sanskrit

Except Sita no other woman among them had been taken there by force. They were won only on account of his valour and virtues. None loved any one earlier and none was married to others. [5-9-70]

english translation

na tatra kAcitpramadA prasahya vIryopapannena guNena labdhA | na cAnyakAmApi na cAnyapUrvA vinA varArhAM janakAtmajAM tAm || 5-9-70

hk transliteration