Ramayana
बलैस्तु सङ्कुलां कृत्वा लङ्कां परबलार्दनः । मां नयेद्यदि काकुत्स्थस्तत्तस्य सदृशं भवेत् ॥ ५-६८-१४
'If Rama, the slayer of the enemy army, could fill Lanka with his arrows and take me that will be a good sight for him to see. ॥ 5-68-14॥
english translation
balaistu saGkulAM kRtvA laGkAM parabalArdanaH । mAM nayedyadi kAkutsthastattasya sadRzaM bhavet ॥ 5-68-14
hk transliteration by Sanscript