Ramayana
क्षिप्तवांस्त्वं प्रदीप्तं हि दर्भं तं वायसं प्रति । ततस्तु वायसं दीप्तस्स दर्भोऽनुजगाम ह ॥ ५-६७-१३
'You hurled the blazing blade of grass on to the crow. That burning blade of grass chased the crow. ॥ 5-67-13॥
english translation
kSiptavAMstvaM pradIptaM hi darbhaM taM vAyasaM prati । tatastu vAyasaM dIptassa darbho'nujagAma ha ॥ 5-67-13
hk transliteration by Sanscript