Ramayana

Progress:97.0%

एतं दृष्ट्वा प्रहृष्यामि व्यसने त्वामिवानघ | जीवितं धारयिष्यामि मासं दशरथात्मज || ५-६५-२४

sanskrit

- and I was gazing at it as if it was him sinless one (Rama) and feeling happy. O Son of Dasaratha I will hold on to life for a month. [5-65-24]

english translation

etaM dRSTvA prahRSyAmi vyasane tvAmivAnagha | jIvitaM dhArayiSyAmi mAsaM dazarathAtmaja || 5-65-24

hk transliteration