Ramayana
स तानुपागमद्वीरो बद्ध्वा करपुटाञ्जलिम् । उवाच वचनं श्लक्ष्णमिदं हृष्टवदङ्गदम् ॥ ५-६४-५
Heroic Dadhimukha went to Angada, holding his cupped palms reverentially and spoke these conciliatory words with joy : . - ॥ 5-64-5॥
english translation
sa tAnupAgamadvIro baddhvA karapuTAJjalim । uvAca vacanaM zlakSNamidaM hRSTavadaGgadam ॥ 5-64-5
hk transliteration by Sanscript