Ramayana
निमित्तमात्रं रामस्तु वधे तस्य भविष्यति । सा प्रकृत्यैव तन्वङ्गी तद्वियोगाच्च कर्शिता ॥ ५-५९-३५
"To Rama, killing Ravana is easy (since Ravana's power of penance has already declined by his abduction of Sita). Separated from her husband she is naturally emaciated. ॥ 5-59-35॥
english translation
nimittamAtraM rAmastu vadhe tasya bhaviSyati । sA prakRtyaiva tanvaGgI tadviyogAcca karzitA ॥ 5-59-35
hk transliteration by Sanscript