Ramayana
परिघेणातिघोरेण सूदयामि सहानुगम् । तच्छ्रुत्वा राक्षसेन्द्रस्तु मन्त्रिपुत्त्रान्महाबलान् ॥ ५-५८-११९
- along with his followers, with my terrific iron bar itself. Hearing of it, the king of demons (Ravana), (dispatched) the son of his minister endowed with great strength . - ॥ 5-58-119॥
english translation
parigheNAtighoreNa sUdayAmi sahAnugam । tacchrutvA rAkSasendrastu mantriputtrAnmahAbalAn ॥ 5-58-119
hk transliteration by Sanscript