Ramayana
वाच्यावाच्यं प्रकुपितो न विजानाति कर्हिचित् । नाकार्यमस्ति क्रुद्धस्य नावाच्यं विद्यते क्वचित् ॥ ५-५५-६
'An angry person knows not what he should utter and what he should not. No act appears wrong for an angry man. Nothing is unutterable for him at any time, anywhere. ॥ 5-55-6॥
english translation
vAcyAvAcyaM prakupito na vijAnAti karhicit । nAkAryamasti kruddhasya nAvAcyaM vidyate kvacit ॥ 5-55-6
hk transliteration by Sanscript