Ramayana
अव्यक्तरेखामिव चन्द्ररेखां पांसुप्रदिग्धामिव हेमरेखाम् । क्षतप्ररूढामिव बाणरेखां वायुप्रभिन्नामिव मेघरेखाम् ॥ ५-५-२६
'She would be like a barely visible ray of the Moon, like a streak of gold covered with dust, like an unhealed scar of a wound caused by an arrow only superficially covered and like a flake of cloud swept off by the wind.' ॥ 5-5-26॥
english translation
avyaktarekhAmiva candrarekhAM pAMsupradigdhAmiva hemarekhAm । kSataprarUDhAmiva bANarekhAM vAyuprabhinnAmiva megharekhAm ॥ 5-5-26
hk transliteration by Sanscript