Ramayana

Progress:72.0%

स रोचयामास परैश्च बन्धनं प्रसह्य वीरैरभिनिग्रहं च | कौतूहलान्मां यदि राक्षसेन्द्रो द्रष्टुं व्यवस्येदिति निश्चितार्थः || ५-४८-४७

sanskrit

Bound by the enemy warriors, Hanuman, decided to bear all humiliations, thinking, 'May be the demon king might come to see me out of curiosity if he is so disposed'. [5-48-47]

english translation

sa rocayAmAsa paraizca bandhanaM prasahya vIrairabhinigrahaM ca | kautUhalAnmAM yadi rAkSasendro draSTuM vyavasyediti nizcitArthaH || 5-48-47

hk transliteration by Sanscript