Ramayana
श्रीमान्पद्मपलाशाक्षो राक्षसाधिपतेस्सुतः । निर्जगाम महातेजास्समुद्र इव पर्वसु ॥ ५-४८-१७
When the illustrious son of Ravana, the highly Indrajit resplendent with eyes of lotus petals marched ahead he looked like the turbulent ocean on a fullmoon day. ॥ 5-48-17॥
english translation
zrImAnpadmapalAzAkSo rAkSasAdhipatessutaH । nirjagAma mahAtejAssamudra iva parvasu ॥ 5-48-17
hk transliteration by Sanscript