Ramayana
ततो वस्त्रगतं मुक्त्वा दिव्यं चूडामणिं शुभम् । प्रदेयो राघवायेति सीता हनुमते ददौ ॥ ५-३८-६९
Then Sita took out the exquisite and auspicious Chudamani worn on the head, untied from her clothes and gave it to Hanuman to be presented to Rama. ॥ 5-38-69॥
english translation
tato vastragataM muktvA divyaM cUDAmaNiM zubham । pradeyo rAghavAyeti sItA hanumate dadau ॥ 5-38-69
hk transliteration by Sanscript