Ramayana
वधार्हमपि काकुत्स्थ: कृपया पर्यपालयत् । परिद्यूनं विषण्णं च स तमायान्तमब्रवीत् ॥ ५-३८-३५
- O Kakutstha saved him out of compassion, even though he deserved to be killed. Rama, you saw the crow in pain and despondency who returned to you and said that . - ॥ 5-38-35॥
english translation
vadhArhamapi kAkutstha: kRpayA paryapAlayat । paridyUnaM viSaNNaM ca sa tamAyAntamabravIt ॥ 5-38-35
hk transliteration by Sanscript