Ramayana

Progress:55.5%

विधिर्नूनमसंहार्यः प्राणिनां प्लवगोत्तम | सौमित्रिं मां च रामं च व्यसनै: पश्य मोहितान् || ५-३७-४

'O best of vanaras surely it is not possible for living beings to overcome destiny. You see how Sri Rama, Saumitri, and my own self are all afflicted with grief. [5-37-4]

english translation

vidhirnUnamasaMhAryaH prANinAM plavagottama | saumitriM mAM ca rAmaM ca vyasanai: pazya mohitAn || 5-37-4

hk transliteration by Sanscript