Ramayana
अनिद्रस्सततं रामस्सुप्तोऽपि च नरोत्तमः । सीतेति मधुरां वाणीं व्याहरन्प्रतिबुध्यते ॥ ५-३६-४४
'Rama, the best of men never goes to sleep and even if he drops off to sleep he mutters 'Sita, Sita' in a sweet voice in his sleep. ॥ 5-36-44॥
english translation
anidrassatataM rAmassupto'pi ca narottamaH । sIteti madhurAM vANIM vyAharanpratibudhyate ॥ 5-36-44
hk transliteration by Sanscript