Ramayana

Progress:51.8%

स श्रुत्वा वानरेन्द्रस्तु लक्ष्मणेनेरितं वचः | तदासीन्निष्प्रभोऽत्यर्थं ग्रहग्रस्त इवांशुमान् || ५-३५-३६

sanskrit

'Having heard the words of Lakshmana, the king of vanaras became extremely lustreless like the Sun overshadowed by the planet Rahu. [5-35-36]

english translation

sa zrutvA vAnarendrastu lakSmaNeneritaM vacaH | tadAsInniSprabho'tyarthaM grahagrasta ivAMzumAn || 5-35-36

hk transliteration