Ramayana

Progress:44.1%

अदुःखार्हामिमां देवीं वैहायसमुपस्थिताम् | अर्थसिद्धिं तु वैदेह्याः पश्याम्यहमुपस्थिताम् || ५-२७-४७

sanskrit

- a lady who does not deserve to suffer and who came near an aeroplane in my dream. I see the day of fulfilment for Vaidehi has drawn near. [5-27-47]

english translation

aduHkhArhAmimAM devIM vaihAyasamupasthitAm | arthasiddhiM tu vaidehyAH pazyAmyahamupasthitAm || 5-27-47

hk transliteration