Ramayana

Progress:43.2%

न हि रामो महातेजाश्शक्यो जेतुं सुरासुरैः । राक्षसैर्वापि चान्यैर्वा स्वर्गः पापजनैरिव ॥ ५-२७-२१

'Just as a sinner cannot attain heaven Rama cannot be won by gods or demons, even rakshasas and others. ॥ 5-27-21॥

english translation

na hi rAmo mahAtejAzzakyo jetuM surAsuraiH । rAkSasairvApi cAnyairvA svargaH pApajanairiva ॥ 5-27-21

hk transliteration by Sanscript

रावणश्च मया दृष्टः क्षितौ तैलसमुक्षितः । रक्तवासाः पिबन्मत्तः करवीरकृतस्रजः ॥ ५-२७-२२

'I saw the body of Ravana lying on the ground smeared with oil, clad in red, wearing a garland of lilies and intoxicated with drinking. ॥ 5-27-22॥

english translation

rAvaNazca mayA dRSTaH kSitau tailasamukSitaH । raktavAsAH pibanmattaH karavIrakRtasrajaH ॥ 5-27-22

hk transliteration by Sanscript

विमानात्पुष्पकादद्य रावणः पतितो भुवि । कृष्यमाणः स्त्रिया दृष्टो मुण्डः कृष्णाम्बरः पुनः ॥ ५-२७-२३

'Tonight I saw (in another dream) Ravana with shaven head, clad in black clothes, fallen down on the ground from the Pushpaka chariot, being dragged by a woman. ॥ 5-27-23॥

english translation

vimAnAtpuSpakAdadya rAvaNaH patito bhuvi । kRSyamANaH striyA dRSTo muNDaH kRSNAmbaraH punaH ॥ 5-27-23

hk transliteration by Sanscript

रथेन खरयुक्तेन रक्तमाल्यानुलेपनः । पिपंस्तैलं हसन्नृत्यन् भ्रान्तचित्ताकुलेन्द्रियः ॥ ५-२७-२४

'He was wearing red garlands and unguents, his body smeared with oil. He was drinking, laughing and dancing, his mind and senses perplexed. He was driving on a chariot yoked to donkeys. ॥ 5-27-24॥

english translation

rathena kharayuktena raktamAlyAnulepanaH । pipaMstailaM hasannRtyan bhrAntacittAkulendriyaH ॥ 5-27-24

hk transliteration by Sanscript

गर्दभेन ययौ शीघ्रं दक्षिणां दिशमास्थितः । पुनरेव मया दृष्टो रावणो राक्षसेश्वरः ॥ ५-२७-२५

'I saw the demon king Ravana running behind the chariot driven by donkeys in the southerly direction. ॥ 5-27-25॥

english translation

gardabhena yayau zIghraM dakSiNAM dizamAsthitaH । punareva mayA dRSTo rAvaNo rAkSasezvaraH ॥ 5-27-25

hk transliteration by Sanscript